Panasonic разработала мегафон-переводчик Megahonyaku
21.11.16
Компания Panasonic представила «умный» мегафон-переводчик Megahonyaku, способный производить перевод речи в реальном времени.
Внешне устройство напоминает обычный мегафон, в верхнюю часть которого вставлен экран. Но когда пользователь произносит слова, Megahonyaku мгновенно переводит их и озвучивает на заданном языке. В настоящее время заявлено о поддержке японского, корейского, китайского и английского языков. До 2020 г. создатели планируют расширить языковый диапазон, в том числе и добавить русский.
Мегафон-полиглот будет доступен только корпоративным заказчикам вместе с подключением к облачному сервису, который осуществляет перевод. Абонентская плата составит порядка $180 в месяц.
Сообщается, что наибольшую пользу гаджет принесет в местах массового скопления людей. Megahonyaku знает порядка 300 самых распространенных фраз, среди которых «Будьте внимательны», «Поезд задерживается» и пр. Пользователи смогут самостоятельно расширять список фраз, обновляя их по сети.
Идея создания Megahonyaku появилась после наводнения 2014 г., когда в аэропорту Токио были задержаны многие рейсы и сотрудники не успевали информировать иностранцев. В продаже «умный» помощник появится 20 декабря 2016 г.
вологість:
тиск:
вітер:
Почему стоит покупать прошлогодние бу смартфоны-флагманы?
Если вы поклонник покупки бюджетных, но новых смартфонов, из салона так сказать, то возможно в следующем году перейдете на б/у флагманы. И вот почему
Первый коммерческий нейроморфный суперкомпьютер подготовлен SpiNNcloud Systems
искусственный интеллект компьютер процессор разработкаSpiNNaker2 превосходит рамки нейроморфной архитектуры, предлагая гибридное ускорение ИИ для проектирования систем «третьей волны искусственного интеллекта»
Пентагон заблокировал доступ россиянам к Starlink в Украине
война интернет события в УкраинеРоссийским войскам удалось продолжать использовать систему Starlink в течение нескольких месяцев через сторонние веб-сайты черного рынка.